des termes couramment utilisés dans les documents d’archives
entre Provence et Occitanie à l’époque moderne et autres termes récurrents
De nombreux termes en langue occitane, dont le provençal est l’une des déclinaisons, ont été francisés par les rédacteurs des époques passées car ils ne connaissaient pas leur équivalent en langue française ou il n’en existait pas. Ce glossaire présente également des termes spécifiques avec les déformations orthographiques courantes.
➔ flèche = lien vers le mot en provençal dans le dictionnaire Provençal-Français de Frédéric Mistral.
A
aire n.f. Espace dédié au battage de céréales
ière, yère
arrérages n.m.pl. Intérêts à rembourser
arréraiges
arrentement n.m. Location, mise en rente
B
bailler v. Remettre, donner
bailher
batun n.m. Corroi, masse de terre dont on garnit les bassins et les fontaines pour les rendre étanches ainsi que pour jointer les emboîtements ➔ batun
bédigue n.f. Brebis âgée d’un an ➔ bedigo
C
candinière n.m. Chènevière, plantation de chanvre
carêmentrant n.m. Carême entrant, entrée dans la semaine sainte dans la religion catholique
caresmentrant , carementran, caresmentran
carrière n.m. Rue, chemin
casal n.m. Remise, masure, bâtisse en ruine ➔ casau
cazal, pl. casals, casaux, caseaux
castanet n.m. Châtaigneraie, plantation de châtagniers
cauquer v. Fouler au pied
cauquière n.f. Cuve dans laquelle les tanneurs font tremper les peaux ➔ cauquiero
civade n.f. Avoine ➔ civado
sivade
clastre n.f. Propriété appartenant à l’Eglise, maison curiale
claustre
D
draille n.f. Piste, chemin emprunter par le bétail
drailhe
E
euse n.m. Chêne vert ➔ éuse
euze, heuse, heuze, yeuse, yeuze
eusière n.m. Bois de chênes verts
elzière, euzière
F
flassade n.f. Couverture de laine ➔ flassado
flessade
fanabréguier n.m. Micocoulier ➔ falabreguié
falabréguier, fallabréguier
fède n.m. Brebis ➔ fedo
font n.f. Source
G
gase n.f. passage à gué ou endroit où l’ont fait passer les chevaux et les taureaux à la nage ➔ gaso
gaze
gonelle n.f. Jupe, jupon, longue chemise, tunique, robe ➔ gounello
gounelle
H
hérin n.m. Terrain vague
herme n.m. ou adj. Terrain inculte
hoir n.m. Héritier
hoier
I
icelui, icelle adv. Celui-ci, celle-ci, ledit, ladite
icellui, iceluy, icelluy, ycelui, yceluy, ycellui, ycelluy, ycelle
illec adv. En ce lieu, ici
incontinent adv. Aussitôt après
incontinant
J K
L
linceul n.m. Drap de lit (le mot drap avait pour signification tissu)
linseul
M
masel n.m. Boucherie ➔ masèu, masèl
mazel
mégérie n.f. Métairie, exploitation à mi-fruit
méjane n.f. Cloison
N
nuncupatif adj. Se dit d’un testament dicté par le testateur
O
ouaille n.f. Brebis
ouailhe
ort n.m. Jardin ➔ orto
hort
P
paran n.f. Cour, petit jardin clos ➔ paran
parran
paret n.m. Paroi, mur de clôture, muraille ➔ paret
parret
patus n.m. Terre communale, pâturage commun
pattus, pactus
pibou n.m. Peuplier
pibo, piboul
poux n.m. Puits
poulx
puech n.m. Petite colline
pioch, pioc
Q
R
rompude n.f. Terrain défriché
rout adj. Rompu, en ruine ➔ rout
rou, roup, roux
S
sartre n.m. Couturier, tailleur
salmée n.f. Mesure de capacité de grain ou l’équivalent en surface semée avec cette quantité de grains
saumée
sivade (voir civade)
sive conj. (latin) Ou, autrement appelé
T
touselle n.m. ou adj. Blé précoce sans barbe
toselle, tozelle, touzelle, thouselle, thouzelle
terme n.m. Borne de délimitation de parcelle de terrain ou de territoire
tine n.f. Cuve ➔ tino
U
V
vallat n.m. Fossé recueillant les eaux de pluie
valat
verquière n.f. Bien-fond donnée en dot à la fiancée
verchière
viduité n.f. État de veuf, de veuve
viol n.m. Petit sentier
W X
Y
yeuse (voir euse)
Z