Mon expérience à votre service

Plus on remonte le temps, plus il parait difficile de déchiffrer l’écriture manuscrite. Au-delà du XVIIIe siècle, le dessin des lettres n’est plus le même, c’est le temps de l’écriture gothique cursive. Notre vision entrainée à notre écriture moderne est incapable de reconnaître l’enchaînement de ses lettres aux multiples graphies. Les scribes les moins appliqués auront raison des efforts déployés à deviner ce qui se cache sous leurs traits difformes.

deniers (1627)
Vincens (1622)

Paléographie – Transcription de vos documents

Je mets à votre service tout mon savoir-faire acquis après d’interminables heures passées à analyser toutes les subtilités des écritures les plus ardues. Je réalise la transcription de tous vos documents anciens en français en apportant un soin particulier à l’ensemble des travaux qui sont rendus, conformément aux exigences préalablement définies ensemble.

La partie de ce site dédié à quelques recherches sur l’histoire locale permettent d’évaluer mes compétences et tend à démontrer tout l’intérêt de la maîtrise de la paléographie dans mon parcours.

Conditions et tarifs

Le temps passé pour déchiffrer un document ne peut être évalué qu’après l’analyse de celui-ci. Il n’est pas possible de proposer des tarifs à la carte tant il existe de nombreux facteurs qui en déterminent la difficulté. Il est donc nécessaire d’établir un devis au cas par cas. Le calcul du coût d’une transcription est basé sur un taux horaire de 40 €. Le devis gratuit requiert une copie de l’intégralité du document à transcrire.


Je ne suis pas parfait

Malgré une grande expérience acquise dans la lecture des documents anciens, malgré ma détermination voire mon obstination, il peut arriver qu’un mot m’échappe ou qu’une de mes interprétations soit erronée. L’approximation ou le doute seront signalés. J’estime ne jamais être capable d’atteindre la perfection et j’ai plaisir à continuer de progresser.


Votre humble et dévoué serviteur,
Nicolas LAWRIW
Paléographe professionnel